23 Mar

Certification en Allemand : Oraux aujourd’hui

La certification d’allemand, conçue sur la base du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL), a été proposée, pour la première fois en avril-mai 2006, à 8 400 élèves de troisième et de première année de second cycle général, technologique et professionnel, issus de plus de 600 établissements répartis dans 26 académies. Plus largement, cette certification s’inscrit dans le cadre du plan de rénovation de l’enseignement des langues étrangères.

 

Depuis 2009, les élèves de seconde ainsi que certains élèves de troisième en fonction de leur niveau de langue passent cette certification au niveau B1 du Cadre européen commun de référence avec la possibilité d’obtenir une sortie au niveau A2. C’est le cas pour les élèves de notre Institution.

 

Cette certification, conduite sous la responsabilité du ministère de l’Éducation nationale, est fondée sur les principes suivants : elle est proposée par l’Allemagne et fait l’objet d’une convention signée par le ministère de l’éducation nationale et la Conférence des ministres de l’éducation des Länder (KMK) ; elle prend en compte les programmes d’enseignement de l’allemand en France ; elle est gratuite pour les élèves, tous volontaires.

 

Les épreuves se déroulent dans les établissements où les candidats sont scolarisés. Elles visent à évaluer, au niveau B1 / A2 , les aptitudes des élèves dans quatre activités langagières : compréhension écrite, compréhension orale, expression écrite et expression orale.

Les épreuves écrites portent sur la compréhension écrite, la compréhension orale (écoute d’un document sonore et réponses par écrit à un questionnaire) et l’expression écrite.

 

Aujourd’hui, ce sont les épreuves orales, qui prennent la forme d’entretiens visant à évaluer l’expression orale pour 16 élèves de notre Etablissement.

 

La certification est acquise au niveau B1 quand les candidats ont obtenu dans chaque activité langagière le niveau B1.

 

Les élèves qui ont obtenu le niveau B1 ou A2 reçoivent le diplôme DSD (Deutsches Sprachdiplom) avec le relevé de leurs notes par activité langagière. Tous les élèves qui ont réussi au moins une activité se voient remettre une attestation signée par l’autorité académique.

 

Enfin, un grand merci pour les deux professeurs qui ont passé leur matinée – de 8h à 13h – dans l’Institution pour ces entretiens.